发新话题
打印

秋  波

秋  波

“啥是秋波,秋波就是秋天的菠菜”。宋赵的小品用幽默这一钝刀,正好侃在人的傻笑神经上,用诙谐“秋波”让我们不少人开了一次怀,也让更多的人知道了秋波这个词。
    秋波是什么,字面的意义就是秋天水面的波纹。清澈的秋水在秋风的吹拂下产生的涟漪,清澈、荡漾、柔美。用秋波形容美女的眼睛动如秋水,将美人的眼神弄成秋天的水波,不知是哪位文人的大手笔,它不仅道出了眼睛的清澈明亮,还有着一种顾盼中的浸润、荡漾,让人倾倒,煞人魂魄。
    赵丽宏做文写《秋波》曰:“在古人的诗中,这秋波演变成了女人的眼神,所谓‘眉如青山黛,眼似秋波横’。李贺《唐儿歌》中有“骨重神寒天庙器,一双瞳人剪秋水”的妙句,双瞳剪水,形容眼神的清澈。秋波的最早出处,是否就是李贺的这两句诗,我无法考证,但在这之后,指美女之眼为秋波、秋水者才逐渐多起来。”
    也许是李贺的最早,先不考证它。古人诗词中这样的描写不少:如“双眸剪秋水,十指剥春葱”“骨重神寒天庙器,一双瞳人剪秋水”“西邻有女真仙子,一寸横波剪秋水”“寿宫不惜铸南人,柔肠早被秋眸割”,“佳人未肯回秋波,幼舆欲语防飞梭”等词句。

    外国的文人也写女人的眼睛,不叫秋波,却刻画的入骨三分,除了浪漫也表现现实,读了理解的更深刻,更具体。
    杰克·伦敦在《马丁·伊登》中写丽茜的眼睛时说:“自从人分了男女以来,世世代代的女人的魅力全活龙活现在她这对眼珠中了。”《复活》中的卡邱莎在与聂赫留朵夫相遇时,“她的眼睛好像在问,这件事我做得对吗?”“对,亲爱的,对,这件事做得对;一切都对,一切都美。我心里充满了爱!”秋波的交流在这里达到了相当的默契与温婉,眼睛真是包含了无限,任谁也难以穷究到底,所以普希金就说奥列尼娜的眼睛“有多少深思的性灵,有多少稚气的单纯,有多少缠绵的语言,多少柔情和多少幻梦……”面对一双佳人的眼睛,真如读一本人生的百科全书。但你也切莫只做如是想,听听乔叟在《坎特伯雷故事集》中的喊声:“你的眼睛杀了我,爱茉莉!”
    秋波能杀人,“柔肠早被秋眸割”,可见能量有多大,不过女人这种能量不是一朝一夕或是天生具备的,秋波能“弄”好,也是来自后天多方面的积累,是学识、素养、气质等多方面的综合。所以说,对女性而言,秋波虽好,还在善弄,弄不好,就成了“飞眼”,滥施秋波,是绝不会有好结果的。现代成语“暗送秋波”,带着一点贬义,那意思是指暗中眉目传情,或者偷偷地献媚,不是正大光明的表情,这类眼神,不清澈,也不美妙。
    但在男人,也应善于鉴赏,何为“秋波”,何为“飞眼”?切不要见了女性眼神就多情,自认为那就是秋波,实际上那可能涟漪也不是,充其量只是“撩”了你一下,小心她的飞梭会打掉你的门牙!

TOP

发新话题